Kedua kata ini sering kali membuat bingung karena suaranya yang mirip (homofon), padahal arti dan penggunaannya benar-benar berbeda jauh. Cara paling mudah untuk membedakannya adalah dengan melihat objek apa yang sedang dibahas: nilai barang atau informasi.
Berikut adalah penjelasan detail perbedaannya:
1. Appraise (Menilai / Menaksir)
Kata appraise digunakan ketika Anda ingin menilai kualitas, nilai uang, atau performa dari sesuatu atau seseorang.
Appraise: menilai, mengukur, atau memperkirakan nilai, kualitas, atau kondisi suatu objek atau orang, biasanya secara profesional atau sistematis.
Asosiasi kata: Ingat kata praise (pujian) atau price (harga). Saat Anda melakukan appraisal, Anda sedang menentukan seberapa berharga atau seberapa bagusnya hal tersebut.
Contoh Kalimat:
- The jeweler will appraise the diamond ring before the auction. (Toko perhiasan akan menaksir nilai cincin berlian itu sebelum lelang.)
- Managers need to appraise their employees' performance annually. (Manajer perlu menilai kinerja karyawan mereka setiap tahun.)
- The bank hired an expert to appraise the house.
→ Bank menyewa seorang ahli untuk menaksir nilai rumah.
- Managers appraise employees' performance annually.
→ Manajer mengevaluasi kinerja karyawan setiap tahun.
Nuansa: ada unsur “assessment” dan “valuation”, sering terkait barang bernilai (rumah, karya seni, perhiasan) atau penilaian kinerja.
2. Apprise (Mengabari / Menginformasikan)
Kata "apprise" berarti memberitahu, mengabari, atau memberikan informasi kepada seseorang tentang suatu hal. Kata ini sifatnya cukup formal.
Biasanya digunakan dalam konteks formal dan sering diikuti oleh of.
Apprise juga berarti memberitahu, menginformasikan, atau mengabarkan seseorang tentang suatu fakta, perkembangan, atau situasi.
Pola umum:
apprise someone of something
Asosiasi kata: Ingat kata apprise mirip dengan kata advise (menasihati/mengabari). Kata ini hampir selalu diikuti oleh kata depan "of" (misalnya apprise someone of something).
Contoh kalimat:
- Please keep me apprised of any new developments in the project. (Tolong tetap kabari saya tentang perkembangan baru apa pun dalam proyek ini.)
- The minister was apprised of the situation as soon as he landed. (Menteri langsung dikabari tentang situasi tersebut begitu dia mendarat.)
- Please apprise me of the latest developments.
→ Tolong beri tahu saya perkembangan terbaru.
- The doctor apprised the patient of the risks involved.
→ Dokter memberi tahu pasien mengenai risiko yang ada.
- Please apprise me of any changes to the schedule. → Tolong beri tahu saya jika ada perubahan jadwal.
- The director has been apprised of the incident. → Direktur telah diberi tahu tentang insiden itu.
Appraise dan apprise sering membingungkan karena ejaannya mirip, tetapi maknanya berbeda.
| Kata | Arti | Contoh |
|---|
| Appraise | Menilai, mengevaluasi, atau menentukan nilai sesuatu | The jeweler appraised the diamond at $10,000. |
| Apprise | Memberi tahu atau menginformasikan seseorang tentang sesuatu | Please apprise me of any changes to the schedule. |
Cara Mudah Mengingat
Appraise → mengandung kata price → berkaitan dengan menilai atau menaksir nilai.
Apprise → mirip dengan prise open information → membuka atau menyampaikan informasi.
Contoh Perbandingan
- The expert appraised the painting. (Ahli tersebut menilai lukisan itu.)
- The expert apprised the owner of the painting's value. (Ahli tersebut memberi tahu pemilik tentang nilai lukisan itu.)
Kata appraise dan apprise memiliki arti dan penggunaan yang sangat berbeda meskipun bunyinya mirip:
💰 Appraise: Menilai atau menaksir nilai, kualitas, atau harga dari sesuatu.
Contoh: The expert will appraise the antique painting. (Ahli akan menilai harga lukisan antik tersebut.)
📢 Apprise: Mengabari, memberi tahu, atau memberikan informasi kepada seseorang. Kata ini biasanya diikuti oleh kata of.
Contoh: Please apprise me of any changes. (Tolong kabari saya jika ada perubahan.)
💰 Trik untuk Appraise (Menilai)
Fokus pada kata di dalamnya: praise (pujian) atau bayangkan kata price (harga).
Saat Anda memberikan praise (pujian) atas kinerja seseorang, atau menentukan price (harga) suatu barang, Anda sedang melakukan appraise (penilaian).
📢 Trik untuk Apprise (Mengabari)
Hubungkan dengan kata yang mirip: advise (menasihati/mengabari) atau app-rise (notifikasi aplikasi yang muncul/rise di ponsel).
Kedua kata ini berakhiran dengan suara "-ise". Jadi, jika Anda ingin advise seseorang tentang kabar terbaru, Anda sedang melakukan apprise kepada mereka.
Sekarang, mari kita coba menerapkan trik ini. Jika Anda seorang bos yang ingin memberikan penilaian kerja tahunan kepada karyawan, kata mana yang akan Anda gunakan?
Jawab nya adalah "appraise"
🎯 Sebagai bos, Anda akan melakukan performance appraisal (penilaian kinerja) untuk mengukur kontribusi karyawan tersebut.
Mari kita pastikan pemahaman ini benar-benar matang. Jika situasinya diubah: Anda adalah seorang kapten kapal yang harus mengabari pelabuhan bahwa kapal akan terlambat karena cuaca buruk.
Kata mana yang akan Anda gunakan untuk melaporkan situasi tersebut kepada pihak pelabuhan?
Jawab nya adalah "apprise"
Sebagai kapten, Anda akan menggunakan kata apprise (atau lebih tepatnya: apprise the port authorities of the delay) karena Anda sedang memberikan informasi atau mengabari pihak pelabuhan tentang situasi terkini.
Sekarang Anda sudah menguasai perbedaan kedua kata ini dengan sangat baik:
💰 Appraise = Menilai (ingat praise/price)
📢 Apprise = Mengabari (ingat advise)
Fifteen Words
Bagi kamu yang ingin selalu meningkatkan kosa kata Bahasa inggris kamu, bisa belajar di channel ini ya 😊 semoga bermanfaat.
more Quotes
.gif=w352-h352-p-k-no-nu)
0 Komentar
Terima kasih telah meninggalkan komentar.