25 frasa idiom dalam bahasa Inggris dan artinya beserta contoh kalimat

Salah satu tahapan kemampuan seseorang yang sudah memiliki kemampuan bahasa Inggris yang sangat baik adalah penggunaan bahasa yang sesuai dengan penutur aslinya (native speaker). Tidak hanya menggunakan aturan tata bahasa yang baik, tetapi juga mampu menggunakan kata-kata berupa idiom yaitu ekspresi yang tidak dapat dipahami dari arti kata-katanya yang terpisah tetapi memiliki arti tersendiri. Idiom juga disebut sebagai frasa atau ekspresi yang biasanya menyajikan makna kiasan, non-literal yang melekat pada frasa; tetapi beberapa frasa menjadi kiasan.

25 frasa idiom dalam bahasa Inggris dan artinya beserta contoh kalimat



Berikut ini 25 frasa idiom dalam bahasa Inggris yang bisa kamu pelajari dan praktekan:






Phrases Arti Contoh Kalimat Arti Kalimat
Bite the bullet Menanggung situasi yang menyakitkan atau sulit dengan keberanian. When the time comes, I’ll bite the bullet and take my punishment without a fuss Ketika saatnya tiba, saya akan gigit jari dan menerima hukuman saya tanpa ribut-ribut
Break the ice Untuk memulai percakapan dalam lingkungan sosial. I just wanted to say something that would break the ice. Saya hanya ingin mengatakan sesuatu yang bisa mencairkan suasana.
Burn the midnight oil Bekerja hingga larut malam atau dini hari. He was burning the midnight oil to finish his paper. Dia bekerja hingga larut malam untuk menyelesaikan makalah nya.
Cry over spilled milk Meratapi sesuatu yang telah terjadi dan tidak dapat diubah. While it’s sad that the results have not been as good as you expected, you should now focus on moving ahead and achieving better results next time; there is no use crying over spilled milk. Meskipun menyedihkan bahwa hasilnya tidak sebaik yang Anda harapkan, Anda sekarang harus fokus untuk terus maju dan mencapai hasil yang lebih baik di lain waktu; tidak ada gunanya menangisi susu yang tumpah.
Cut to the chase Untuk mencapai poin utama tanpa detail yang tidak perlu. We haven’t got all day for this discussion. Let’s cut to the chase. Kita tidak punya waktu seharian untuk diskusi ini. Mari kita langsung saja ke intinya.
Don't count your chickens before they hatch Jangan membuat rencana berdasarkan asumsi atau hasil potensial. She wanted to buy a dress in case someone asked her to the dance, but I told her not to count her chickens before they hatched. Dia ingin membeli gaun untuk berjaga-jaga jika ada yang mengajaknya ke pesta dansa, tetapi saya mengatakan kepadanya untuk tidak membuat rencana berdasarkan asumsi saja.
Hit the hay Untuk tidur atau pergi tidur. All they wanted to do was go back out to the RV park and hit the hay. Yang ingin mereka lakukan hanyalah kembali ke tempat parkir RV dan tidur.
Jump on the bandwagon Untuk mengadopsi aktivitas atau tren populer. I’m not one to jump on the bandwagon just because something looks like it’s going to be popular. Saya bukan orang yang ikut-ikutan hanya karena sesuatu terlihat akan menjadi populer.
Kick the bucket Sebuah eufemisme untuk sekarat atau meninggal dunia. Have you heard? The old man down the street has kicked the bucket. Apa kau sudah dengar? Orang tua di ujung jalan telah meninggal dunia.
Let the cat out of the bag Untuk mengungkapkan sebuah rahasia. Sandy didn't look surprised at all. Somebody must have let the cat out of the bag about her surprise birthday party. Sandy sama sekali tidak terlihat terkejut. Seseorang pasti telah membocorkan rahasia tentang pesta ulang tahunnya yang mengejutkan.
Piece of cake Sesuatu yang sangat mudah dilakukan. You can absolutely do it, but it's not a piece of cake for everyone. Anda pasti bisa melakukannya, tetapi ini bukan hal yang mudah bagi semua orang.
Raining cats and dogs Curah hujan yang tinggi. When we were returning from the picnic, it was raining cats and dogs. Ketika kami kembali dari piknik, hujan turun dengan derasnya.
Spill the beans Artimengungkapkan rahasia atau mengungkapkan sesuatu sebelum waktunya Contoh KalimatWe had managed to keep the party a secret from Bill until Katy spilled the beans yesterday. Arti KalimatKami telah berhasil merahasiakan pesta tersebut dari Bill sampai Katy membocorkannya kemarin.
PhrasesThe ball is in your court mengacu pada orang yang bertanggung jawab untuk membuat langkah selanjutnya, baik dalam suatu kegiatan, permainan, kejadian, atau peristiwa She had initiated the conversation, but the ball is now his court if he wants to consider her marriage proposal. Dia telah memulai percakapan, tetapi bola sekarang berada di tangannya jika dia ingin mempertimbangkan lamarannya.
Throw in the towel Mengalah atau menyerah When you've racked your brain and really can't see anything else to try that is going to make a meaningful difference, it's time to throw in the towel. Ketika Anda sudah memeras otak dan benar-benar tidak bisa melihat hal lain yang bisa dicoba untuk membuat perbedaan yang berarti, inilah saatnya untuk menyerah.
Under the weather Merasa sakit atau tidak enak badan I feel sick, have a painful headache, and feel a bit under the weather, but I know that if I push myself and get out of bed I will feel better. Saya merasa sakit, sakit kepala dan merasa sedikit tidak enak badan, tetapi saya tahu bahwa jika saya memaksakan diri dan bangun dari tempat tidur, saya akan merasa lebih baik.
Burn bridges Merusak hubungan, sehingga sulit untuk kembali. I would need to be humble with her. I don’t want to burn my bridges with her. Saya harus bersikap rendah hati dengannya. Saya tidak ingin merusak hubungan saya dengannya.
Cost an arm and a leg Sangat mahal. I would have loved to go with my friends on vacation, but it would have cost me an arm and a leg. Saya ingin sekali pergi berlibur bersama teman-teman saya, tetapi itu akan membuat saya harus mengeluarkan banyak uang.
Drop in the bucket Jumlah yang kecil dan tidak signifikan dibandingkan dengan keseluruhannya. For years businesses have dumped toxic waste into the ocean thinking it was just a drop in the bucket but that behavior has destroyed many ecosystems. Selama bertahun-tahun, perusahaan-perusahaan telah membuang limbah beracun ke lautan dengan mengira bahwa hal tersebut hanyalah setetes air dalam ember, tetapi perilaku tersebut telah menghancurkan banyak ekosistem.
Fit as a fiddleDalam kondisi fisik yang sangat baik. After a refreshing vacation by the sea, I now feel fit as a fiddle. Setelah liburan yang menyegarkan di tepi laut, saya sekarang merasa bugar seperti biola.
Grasping at straws Mencoba mencari solusi dalam keputusasaan. He had lost the argument, but he kept grasping at straws, naming numerous previous cases that had little to do with this one. Dia telah kehilangan argumen, tetapi dia terus berusaha keras, menyebutkan banyak kasus sebelumnya yang tidak ada hubungannya dengan kasus ini.
Hit the nail on the head Untuk menggambarkan dengan tepat apa yang menyebabkan suatu situasi atau masalah. He is a smart debugger. Every time you take a broken code to him, he will hit the nail on the head and tell you the exact problem. Dia adalah seorang debugger yang cerdas. Setiap kali Anda membawa kode yang rusak kepadanya, dia akan menemukan masalahnya dan memberi tahu Anda masalahnya.
In the same boat Menghadapi tantangan atau keadaan yang sama. Personal contacts with new friends, with people ' in the same boat ', may be established to rebuild a social network. Kontak pribadi dengan teman baru, dengan orang-orang yang 'senasib', dapat dibangun untuk membangun kembali jaringan sosial.
Keep an eye on the ball Untuk tetap fokus pada tujuan atau tugas tertentu. Keep your eye on the ball and don't try to plan too far ahead. Tetaplah fokus pada bola dan jangan mencoba membuat rencana terlalu jauh ke depan.
Let sleeping dogs lie Hindari mendiskusikan topik yang kontroversial atau sensitif untuk mencegah terjadinya masalah. As Eliza was in good spirits that morning, Andy decided not to bring up the argument they had last night. It was best to let sleeping dogs lie. Karena Eliza sedang bersemangat pagi itu, Andy memutuskan untuk tidak mengungkit-ungkit pertengkaran mereka semalam. Yang terbaik adalah membiarkan anjing-anjing yang tertidur.                                             
Fifteen Words
Bagi kamu yang ingin selalu meningkatkan kosa kata Bahasa inggris kamu, bisa belajar di channel ini ya 😊 semoga bermanfaat.
Promo EngBreaking

more Quotes
Rekomendasi Buku
Baca Juga

Posting Komentar

0 Komentar

PERHATIAN !
Kamu senang baca buku? Yuk lihat rekomendasi buku yang mungkin cocok untuk kamu di Katalog Buku. Katalog Buku adalah situs review buku yang menjadi rekomendasi bagi para pecinta buku.

Iklan

ERHASTORE.CO.ID hadir sebagai jawaban atas tingginya permintaan customer untuk dapat berbelanja online produk-produk ERHA tanpa resep atau sering disebut ERHA Over-The Counter products (ERHA OTC). ERHASTORE.CO.ID menyediakan rangkaian produk ERHA OTC, mulai dari kategori anti aging, brightening (whitening), acne (jerawat), perawatan muka dan kulit, tubuh, kosmetik, hair grow (perawatan rambut rontok), perawatan untuk senior, produk bayi dan suplemen kulit dan rambut. ERHASTORE.CO.ID hanya menjual produk-produk ERHA yang asli dan teruji.
Toko Online
🅱🅰🅷🅰🆂 🅸🅽🅶🅶🆁🅸🆂.🅲🅾🅼

Subscribe Kami


R̼e̼k̼o̼m̼e̼n̼d̼a̼s̼i̼ B̼u̼k̼u̼ G̼r̼a̼m̼e̼d̼i̼a̼.com

Kunjungi

Rekomendasi Buku

Mungkin Menarik Bagi Anda:

Cari Artikel :

Sering Dilihat

    Rekomendasi Buku

    Ad Code

    close